ว่าด้วยเรื่องเหล็ก

(อ่าน 5420/ ตอบ 4)

ไพศาล

Steel

เหล็กกล้า



Author: Joe Talmadge

ผู้แต่ง: โจ ทาลมาดจ์



Source: rec.knives Newsgroup

ที่มา: rec.knives Newsgroup



May 1998

พฤษภาคม 1998



แปลโดย: thaPIXIE



Let me start with my bibliography. I got the knowledge for this FAQ from my own experience as a collector and amateur knifemaker, and from countless conversations with custom makers. I've also read countless articles on steels, but here are the four that I actually had in front of me:



ขอให้ข้าพเจ้าได้เริ่มจากการกล่าวถึงบรรณานุกรม*ส่วนตัวของข้าเจ้าก่อน ผมได้ความรู้ในการทำการรวมคำถามและคำตอบ**นี้จากประสบการณ์ส่วนตัวที่เป็นนักสะสม เป็นช่างทำมีดมือสมัครเล่น และการได้พูดคุยนับครั้งไม่ถ้วนกับช่างทำมีด อีกทั้งข้าพเจ้ายังได้อ่านหนังสือมากมายเหลือคณานับเกี่ยวกับเหล็ก แต่ที่จะกล่าวต่อไปนี้คือสี่เล่มที่ผมมีอยู่ตรงหน้า

*(รายชื่อหนังสืออย่างเช่นที่ท้ายหนังสือทั้งหลายลงที่มาของข้อมูลต่างๆในเล่ม: ผู้แปล)

**(FAQ: Frequently Asked Question/ คำถามที่พบบ่อย: ผู้แปล)



Bob Engnath's Blades and Stuff Catalog. Bob's catalog is a must-see for everyone, even for just collectors, as it contains a wealth of information on all kinds of great knife subjects. There is a section on knife steels. I think this is still $5, so call and order it 818-956-5110. "The Secrets of Steel," by Butch Winter, Tactical Knives, Spring 1995. "What Alloys Do For Blade Steel," by Wayne Goddard, Blade, June 1994. Email conversation with Wayne Goddard, February 1998.



หนังสือ "Bob Engnath's Blades and Stuff Catalog": แคตตาลอกเล่มนี้เป็นหนังสือที่ทุกคนสมควรจะได้ดู แม้จะเป็นแค่นักสะสมมีดก็ตาม ด้วยที่ว่าหนังสือเล่มนี้เปี่ยมไปด้วยข้อมูลของมีดชั้นเลิศนานาชนิด ในเล่มมีหัวข้อหนึ่งกล่าวถึงเหล็กสำหรับทำมีด ข้าพเจ้าคาดว่าตอนนี้ราคายังคงอยู่ที่5เหรียญ ดังนั้นจงโทรศัพท์ไปสั่งมาเสีย ที่หมายเลข 818-956-5100 หนังสือ "The Secrets of Steel" โดย Butch Winter เกี่ยวกับมีดรณยุทธ์ พิมพ์เมื่อ ฤดูใบไม้ผลิ ปี1995

หนังสือ "Whay Alloys Do For Blade Steel" โดย Wayne Goddard เกี่ยวกับมีด เขียนเมื่อมิถุนายน ปี1994

ข้อสนทนาทางจดหมายอิเลคทรอนิคกับ Wayne Goddard กุมภาพันธ์ 1998



Also worth reading:

อีกที่น่าอ่าน:



A. G. Russell's FAQ pages

Spyderco's steel pages

Malex's steel composition (ไม่สามารถเข้าถึงได้อีกต่อไป)

Crucible's web page

www.knives.com (มีเรื่องน่าสนใจมากมาย แต่ขอแนะนำให้ไปที่ "Tech"จากนั้นไปที่ "Steel")

Kevin Wilkins มีข้อมูลเรื่องชื่อของเหล็ก



One thing to keep in mind is that there's more to knife performance than the steel. The blade profile is also important (a tanto format isn't the best choice to skin a deer, for



example). But perhaps most important is the heat treatment. A good solid heat treatment on a lesser steel will often result in a blade that outperforms a better steel with inferior heat treatment. Bad heat treatment can cause a stainless steel to lose some of its stainless properties, or cause a tough steel to become brittle, etc. Unfortunately, of the three most important properties (blade profile, steel type, heat treatment), heat treatment is the one that is impossible to assess by eye, and as a result excessive attention is sometimes paid to the other two.



สิ่งหนึ่งที่ต้องระลึกไว้เสมอคือ มันมีอะไรอีกมากมายเกี่ยวกับสมรรถนะของมีดที่นอกเหนือจากเหล็ก รูปแบบของใบมีดก็สำคัญ(ใบตันโตะไม่ใช่ทางเลือกที่เข้าท่าสำหรับการแล่หนังกวางเป็นต้น) แต่บางทีสิ่งที่สำคัญที่สุดอาจจะเป็นการปรับปรุงคุณสมบัติของเหล็กด้วยความร้อน(heat treatment) การทำ heat treatment อย่างเต็มรูปแบบกับเหล็กคุณภาพต่ำย่อมก่อให้เกิดประสิธิภาพที่ดีกว่าการทำ heat treatment อย่างครึ่งๆกลางๆกับเหล็กคุณภาพสูง การทำ heat treatment ผิดวิธีอาจทำให้เหล็กปลอดสนิมสูญเสียคุณสมบัติการปลอดสนิมได้ หรืออาจทำให้เหล็กที่เคยทนทานกลับเปราะแตกได้ง่าย แต่โชคร้ายที่หนึ่งในสามสิ่งสำคัญ(คือ ลักษณะใบมีด, ชนิดของเหล็ก และheat treatment) อย่างการทำ heat treatment นั้นไม่สามารถตรวจสอบได้ด้วยตาเปล่า และมักไม่ได้รับการให้ความสนใจเท่าสองสิ่งที่เหลือ



Remember also to keep your particular application in mind. 440A is often scoffed at, but I'd rather have my salt water dive knife made of 440A than L-6. Properly heat treated 5160 is wonderfully tough, but if my application is skinning deer, I'm probably more interested in edge holding ala 52100. And on and on.



อีกทั้งยังต้องระลึกถึงลักษณะการใช้งานในรูปแบบต่างๆไว้ด้วย 440A มักจะโดนดูแคลนเสมอ แต่กระนั้นข้าพเจ้าก็ยังใช้ 440A ทำมีดดำน้ำเค็มแทน L-6 อยู่ดี การปรับคุณสมบัติด้วยความร้อนอย่างเหมาะสมกับ 5160 ให้ความแข็งแกร่งอย่างวิเศษ แต่ถ้าการใช้งานประเภทแล่หนัง ข้าพเจ้าจะชื่นชอบการรักษาคมของมีดแล่ 52100 มากกว่า เป็นต้น



Steel Alloys: At its most simple, steel is iron with carbon in it. Other alloys are added to make the steel perform differently. Here are the important steel alloys in alphabetical order, and some sample steels that contain those alloys:



เหล็กกล้าโลหะผสม: ว่ากันอย่างง่ายที่สุดก็คือ เหล็กกล้า คือเหล็กที่มีคาร์บอนผสมอยู่ โลหะผสมอื่นๆใส่เพิ่มเข้าไปเพื่อปรับให้เหล็กกล้านั้นๆมีคุณลักษณะที่แตกต่างกันไป ต่อไปนี้คือ เหล็กกล้าโลหะผสมที่สำคัญๆ เรียงตามลำดับอักษร และตัวอย่างของเหล็กที่มีโลหะผสมนั้นๆ



Carbon: Present in all steels, it is the most important hardening element. Also increases the strength of the steel. We usually want knife-grade steel to have >.5% carbon, which makes it "high-carbon" steel. Chromium: Added for wear resistance, hardenability, and (most importantly) for corrosion resistance. A steel with at least 13% chromium is deemed "stainless" steel. Despite the name, all steel can rust if not maintained properly. Manganese: An important element, manganese aids the grain structure, and contributes to hardenability. Also strength & wear resistance. Improves the steel (e.g., deoxidizes) during the steel's manufacturing (hot working and rolling). Present in most cutlery steel except for A-2, L-6, and CPM 420V. Molybdenum: A carbide former, prevents & maintains the steel's strength at high temperatures. Present in many steels, and air-hardening steels (e.g., A-2, ATS-34) always have 1% or more molybdenum -- molybdenum is what gives those steels the ability to harden in air. Nickel: Used for strength, corrosion resistance, and toughness. Present in L-6 and AUS-6 and AUS-8. Silicon: Contributes to strength. Like manganese, it makes the steel more sound while it's being manufactured. Tungsten: Increases wear resistance. When combined properly with chromium or molybdenum, tungsten will make the steel to be a high-speed steel. The high-speed steel M-2 has a high amount of tungsten. Vanadium: Contributes to wear resistance and hardenability. A carbide former that helps produce fine-grained steel. A number of steels have vanadium, but M-2, Vascowear, and CPM T440V and 420V (in order of increasing amounts) have high amounts of vanadium. BG-42's biggest difference with ATS-34 is the addition of vanadium.



คาร์บอน: ปรากฏอยู่ในเหล็กกล้าทุกประเภท เป็นตัวทำแข็งที่สำคัญและยังเพิ่มความแข็งแกร่งของเหล็กกล้า โดยทั่วไปเรามักจะต้องการให้เหล็กกล้าระดับที่ใช้ทำมีดมีส่วนผสมของคาร์บอนมากกว่า5% นั่นทำให้เหล็กนั้นกลายเป็นเหล็กกล้าคาร์บอนสูง/



โครเมี่ยม: ผสมลงไปเพื่อความทนทานต่อการใช้งาน และเพิ่มความสามารถในการชุบแข็ง และที่สำคัญที่สุดคือต้านทานการกัดกร่อน(เช่นoxidation คือการถูกกัดกร่อนโดยออกซิเจนโดยออกซิเจนจะดึงอิเลคตรอนในเหล็กออกมาเกิดการรวมตัวเป็นองค์ประกอบใหม่ที่เรียกว่าสนิม*เป็นต้น: ผู้แปล) เหล็กกล้าที่มีโครเมียมอยู่13%ขึ้นไปถูกขนานนามว่า"เหล็กกล้าปลอดสนิม"(stain: คราบ, รอยสกปรก, สนิม/ -less: ปลอดจาก, ปราศจาก: ผู้แปล) แต่ชื่อก็เป็นเพียงแค่ชื่อ เหล็กกล้าทุกประเภทเป็นสนิมได้ทั้งนั้นหากไม่รักษาให้ถูกวิธี/



แมงกานีส: องค์ประกอบสำคัญ ช่วยเป็นโครงสร้างเนื้อหยาบในเนื้อเหล็ก เอื้อความสามารถในการชุบแข็ง อีกทั้งเพิ่มความแข็งแกร่งทนทานต่อการใช้งาน ช่วยรักษาเหล็ก(เช่นต่อต้านการ oxidize)ในกระบวนการผลิต(เช่น การผลิตที่ต้องใช้ความร้อนสูง และการม้วนเหล็ก) พบทั่วไปในเหล็กกล้าที่ใช้ผลิตอุปกรณ์ตัดเฉือน ยกเว้น A-2, L-6 และ CPM 420V/



โมลิบดีนั่ม: เป็นตัวก่อคาร์ไบด์(คือการที่อะตอมของธาตุจับกับอะตอมของคาร์บอน) ช่วยคงความแข็งแรงของเหล็กกล้าที่อุณหภูมิสูง พบในเหล็กกล้าหลายประเภท และเหล็กกล้าที่ชุบแข็งด้วยอากาศ(เช่น A-2, ATS-34) จะประกอบด้วยโมลิบดีนัมอย่างน้อย1%เสมอ โมลิบดินัมคือสิ่งที่ช่วยให้เหล็กชุบแข็งด้วยอากาศได้/



นิกเกิล: ช่วยเพิ่มความแข็ง ทนการกัดกร่อน ทนทานต่อการใช้งาน พบใน L-6 AUS-6 และ AUS-8/



ซิลิคอน: ช่วยเพิ่มความแข็ง เช่นเดียวกับ แมงกานีส ช่วยคงสภาพเหล็กกล้าระหว่างผ่านกระบวนการผลิต/



ทังสเตน: เพิ่มความทนทานต่อการใช้งาน เมื่อรวมกับโครเมียม และโมลิบดีนัมอย่างเหมาะสม ทังเสเตนจะทำให้เหล็กล้ากลายเป็นเหล็กกล้าความเร็วสูง(ในที่นี้หมายถึงการนำไปใช้งาน เช่นการนำไปผลิตเป็นใบเลื่อยความเร็วสูง หรือดอกสว่านความเร็วรอบสูง: ผู้แปล) เหล็กกล้าความเร็วสูง M-2 มีส่วนผสมของทังสเตนในปริมาณมาก/



วานาเดียม: เพิ่มความทนทานและความสามารถในการชุบแข็ง ตัวก่อคาร์ไบด์ชนิดนี้จะสร้างโครงสร้างให้เหล็กมีเนื้อละเอียด เหล็กกล้าจำนวนมากมีวานาเดียมเป็นองค์ประกอบ แต่ M-2, Vascowear, CMP T440V และ 420V(ขึ้นอยู่กับการเพิ่มปริมาณวานาเดียม) มีปริมาณวานาเดียมอยู่สูง ความแตกต่างที่เด่นชัดระหว่าง BG-42 กับ ATS-34 คือปริมาณวานาเดียมที่ผสมอยู่

*เหตุที่เหล็กชื้นหรือแช่น้ำเป็นสนิมเพราะ น้ำทำให้ออกซิเจนซึ่งมีอยู่ทั่วไปในอากาศแตกตัวเมื่อละลายน้ำ ออกซิเจนซึ่งมีอิเลคตรอนอยู่น้อยจะไปดึงอิเลคตรอนจากเหล็กออกมาทำให้โครงสร้างของเหล็กเปลี่ยนไป จะเห็นได้ว่าเหล็กที่เป็นสนิมจะมีเนื้อเหล็กหายไปเพราะเหตุที่กล่าวมา และอิเลคตรอนที่ดึงออกมาจะรวมตัวเป็นองค์ประกอบใหม่ที่เรียกว่าสนิม และเรื่องที่น่าสนใจอีกเรื่องหนึ่งก็คือ ออกซิเจนเป็นธาตุโลหะชนิดเดียวในโลกที่มีสถานะเป็นก๊าซ: ผู้แปล



Carbon and Alloy Steels (Non-Stainless Steels):



เหล็กกล้า คาร์บอน และโลหะผสม (เหล็กกล้าที่ไม่ปลอดสนิม)



These steels are the steels most often forged. Stainless steels can be forged (guys like Sean McWilliams do forge stainless), but it is very difficult. In addition, carbon steels can be differentially tempered, to give a hard edge-holding edge and a tough springy back. Stainless steels are not differentially tempered. Of course, carbon steels will rust faster than stainless steels, to varying degrees. Carbon steels are also often a little bit less of a crap shoot than stainless steels -- I believe all the steels named below are fine performers when heat treated properly.



เหล็กกล้าเหล่านี้เป็นเหล็กกล้าที่นิยมนำไปตีขึ้นรูป เหล็กกล้าปลอดสนิมก็สามารถตีขึ้นรูปได้(เช่นคนอย่าง Sean(ฌอน-ออกเสียง ชอน: ผู้แปล) McWilliams(แมควิลเลี่ยมส์: ผู้แปล)เป็นต้น)แต่เป็นเรื่องที่ค่อนข้างยาก เหล็กกล้าคาร์บอนสามารถชุบแข็งต่างกันได้ในชิ้นเดียวกัน เพื่อผลของการรักษาคมที่ดีในด้านคม และการให้ตัวได้บริเวณสันมีด เหล็กกล้าปลอดสนิมไม่สามารถทำเช่นนี้ได้ จริงอยู่ที่เหล็กกล้าคาร์บอนเป็นสนิมได้เร็วกว่าเหล็กกล้าปลอดสนิม แต่ในทางกลับกัน เหล็กกล้าคาร์บอนก็เชื่อถือได้มากกว่าเหล็กกล้าปลอดสนิม ข้าพเจ้าเชื่อว่าเหล็กกล้าที่จะกล่าวถึงต่อไปนี้ ล้วนมีประสิทธิภาพ ถ้าได้รับการปรับคุณสมบัติด้วยความร้อนที่เหมาะสม



In the AISI steel designation system, 10xx is carbon steel, any other steels are alloy steels. For example, the 50xx series are chromium steels.



ในระบบการจำแนกเหล็กกล้าแบบ AISI นั้น 10xxx เป็นเหล็กกล้าคาร์บอน เหล็กกล้าอื่นนอกเหนือไปจากนี้เป็นเหล็กกล้าโลหะผสม ตัวอย่างเช่น 50xx เป็นเหล็กกล้าผสมโครเมียม



In the SAE designation system, steels with letter designations (e.g., W-2, A-2) are tool steels.



ในระบบการจำแนกเหล็กกล้าแบบ SAE นั้น เหล็กกล้าที่ชื่อขึ้นต้นด้วยตัวอักษร (เช่น W-2 หรือ A-2) เป็นเหล็กกล้าที่ใช้ทำเครื่องมือ



There is an ASM classification system as well, but it isn't seen often in the discussion of cutlery steels, so I'll ignore it for now.



นอกจากนั้นยังมีระบบการจำแนกเหล็กกล้าแบบ ASM เช่นกัน แต่ไม่ค่อยเป็นที่กล่าวถึงในวงการเหล็กกล้าสำหรับตัดเฉือน ข้าพเจ้าจึงขอละไว้



Often, the last numbers in the name of a steel are fairly close to the steel's carbon content. So 1095 is ~.95% carbon. 52100 is ~1.0% carbon. 5160 is ~.60% carbon.



โดยทั่วไป ตัวเลขท้ายในชื่อเหล็กกล้ามักจะใกล้เคียงกับปริมาณคาร์บอนที่ประกอบอยู่ ดังนั้น

1095 หมายถึงประกอบด้วยคาร์บอนประมาณ 0.95%

52100 หมายถึงประกอบด้วยคาร์บอนประมาณ1%

5160 หมายถึงประกอบด้วยคาร์บอนประมาณ 0.6%



O-1: This is a steel very popular with forgers, as it has the reputation for being "forgiving". It is an excellent steel, that takes and holds an edge superbly, and is very tough. It rusts easily, however. Randall Knives uses O-1, so does Mad Dog.



O-1 เป็นเหล็กที่นิยมในบรรดาผู้ที่ตีเหล็ก มันถูกยกให้เป็น"ผู้ได้รับพรอันประเสริฐ"(น่าจะเป็นการเล่นคำจาก forge + giving: ผู้แปล) มันเป็นเหล็กกล้าชั้นเลิศ ที่ลับและรักษาคมได้อย่างไร้ที่เปรียบ อีกทั้งยังแข็งแกร่ง แต่ก็เป็นสนิมได้ง่าย อย่างไรก็ดี มีด Randall และ Mad Dog ก็ใช้เหล็กชนิดนี้



W-2: Reasonably tough and holds an edge well, due to its .2% vanadium content. Most files are made from W-1, which is the same as W-2 except for the vanadium content (W-1 has no vanadium).



W-2: แข็งแกร่งพอประมาณ และรักษาคมได้ค่อนข้างดี ทั้งนี้ด้วยวานาเดียมที่มีอยู่2% ตะไบส่วนมากทำจาก W-1 ซึ่งเหมือนกับ W-2 นอกเสียจากไม่มีส่วนผสมของวานาเดียม(W-1 ไม่มีวานาเดียม)



The 10-series -- 1095 (and 1084, 1070, 1060, 1050, etc.): Many of the 10-series steels for cutlery, though 1095 is the most popular for knives. When you go in order from 1095-1050, you generally go from more carbon to less, from better edge holding to less edge holding, and tough to tougher to toughest. As such, you'll see 1060 and 1050, used often for swords. For knives, 1095 is sort of the "standard" carbon steel, not too expensive and performs well. It is reasonably tough and holds an edge very well. It rusts easily. This is a simple steel, which contains only two alloying elements: @.95% carbon and .4% manganese. The various kabars are usually 1095 with a black coating.



เหล็กกล้าในชุดเลข10 เช่น 1095(และ 1084, 1070, 1060, 1050 ฯลฯ): เหล็กในรุ่น10-หลายชนิดมีไว้เพื่อทำอุปกรณ์ตัดเฉือน อย่างที่ 1095 ได้รับความนิยมที่สุดในการทำมีด เมื่อไล่ดูไปจาก 1095-1050 นั่นคือการดูไล่จากเหล็กกล้าที่มีคาร์บอนสูงไปหาคาร์บอนต่ำ จากรักษาคมได้ดีไปรักษาคมได้แย่ จากอึด ไปอึดมากขึ้น และอึดที่สุด อย่างเช่น จะพบว่า 1060 และ 1050 นิยมนำไปทำดาบ(sword ออกเสียงว่า ซอร์ด: ผู้แปล) สำหรับมีดนั้น 1095 จัดว่าเป็นเหล็กกล้าคาร์บอนระดับมาตรฐาน ไม่แพงจนเกินไป และมีประสิทธิภาพที่ดี เป็นเหล็กที่อึดใช้ได้ และรักษาคมได้ดีมาก เป็นสนิมได้ง่าย เป็นเหล็กกล้าที่มีองค์ประกอบง่ายๆ คือมีผสมอยู่เพียงสองชนิดเท่านั้น ได้แก่ คาร์บอน 0.95% และแมงกานีส 0.4% มีด ka-bar(ทางผู้ผลิตเชิงอุตสาหกรรมอ้างว่า ชื่อซึ่งมีมาแต่เดิมแล้วนี้ย่อมาจากคำว่า Kill - A - Bear หมายถึง ใช้ฆ่าหมี เป็นการอวดอ้างประสิทธิภาพของมีด: ผู้แปล)มักทำจาก 1095 และเคลือบสีดำด้าน





Carbon V: Carbon V is a trademarked term by Cold Steel, and as such is not necessarily one particular kind of steel; rather, it describes whatever steel Cold Steel happens to be using, and there is an indication they do change steels from time to time. Carbon V performs roughly between 1095-ish and O-1-ish, in my opinion, and rusts like O-1 as well. I've heard rumors that Carbon V is O-1 (which I now think is unlikely) or 1095. Numerous industry insiders insist it is 0170-6. Some spark tests done by a rec.knives reader seem to point the finger at 50100-B. Since 50100-B and 0170-6 are the same steel (see below), this is likely the current Carbon V.



คาร์บอน วี (อาจจะมาจากคำว่า Various ที่แปลว่าหลากหลาย: ผู้แปล): คาร์บอน วี เป็นเครื่องหมายการค้าของโคลด์ สตีล โดยไม่ระบุชัดว่าเป็นเหล็กกล้าประเภทใด หากแต่มันอาจอธิบายได้ว่า ไม่ว่ามันจะเป็นเหล็กอะไร โคลสตีล ก็เอามาใช้ดะ และนั่นบ่งชี้ว่าโคลสตีลเปลี่ยนชนิดเหล็กอยู่เนืองๆ ในความเห็นของข้าพเจ้า คาร์บอน วี มีความสามารถใกล้เคียงระหว่าง 1095 และ O-1 และเป็นสนิมเหมือนๆกับ O-1 เช่นกัน ข้าพเจ้าเคยได้ยินเสียงลือกันว่า คาร์บอน วี คือ O-1(ซึ่งบัดนี้ข้าพเจ้าเห็นต่างออกไป) หรือ 1095 คนในวงการอุตสาหกรรมหลายแห่งยืนกรานว่า มันคือ 0170-6 การทดสอบด้วยการจี้ไฟฟ้าโดย rec.knives เองนั้น เครื่องวัดดูเหมือนจะชี้บอกไปที่ 50100-B ซึ่ง 50100-B และ0170-6เป็นเหล็กกล้าชนิดเดียวกัน(จะกล่าวถึงต่อไป)นั่นอาจเป็นได้ว่า คาร์บอนวีในเวลานี้ ก็คือเหล็กกล้าชนิดที่กล่าวมา



0170-6 - 50100-B: These are different designations for the same steel: 0170-6 is the steel makers classification, 50100-B is the AISI designation. A good chrome-vanadium steel that is somewhat similar to O-1, but much less expensive. The now-defunct Blackjack made several knives from O170-6, and Carbon V may be 0170-6. 50100 is basically 52100 with about 1/3 the chromium of 52100, and the B in 50100-B indicates that the steel has been modified with vanadium, making this a chrome-vanadium steel.



0170-6 และ 50100-B: นี่คือชื่อเรียกที่แตกต่างของเหล็กกล้าชนิดเดียวกัน: 0171-6 คือชื่อเรียกที่จำแนกโดยผู้ผลิตเหล็กกล้า 50100-B คือชื่อที่ AISI ใช้เหล็กกล้าโครม-วานาเดียมชั้นดีที่มีอะไรบางอย่างละม้ายกับ O-1 แต่ราคาถูกกว่ามาก แบลคแจคผู้ล่วงลับก็เคยทำมีดจำนวนมากจาก O170-6 และคาร์บอน วี อาจเป็น 0170-6

50100 โดยพื้นฐานแล้วก็คือ 52100 ที่ลดโครเมียมลงให้เหลืออยู่เพียง 1ใน3ของที่เคยมีอยู่ และอักษร B ที่ท้าย 50100-B นั้นแสดงถึงว่าเหล็กนี้ถูกปรับปรุงโดยเพิ่ม วานาเดียมเข้าไป ทำให้กลายเป็น เหล็กกล้า โครม-วานาเดียม



A-2: An excellent air-hardening tool steel, it is known for its great toughness and good edge holding. As an air-hardening steel, so don't expect it to be differentially tempered. Its outstanding toughness makes it a frequent choice for combat knives. Chris Reeve and Phil Hartsfield both use A-2, and Blackjack made a few models from A-2.



A-2: เหล็กกล้าทำเครื่องมือชุบเข็งด้วยอากาศชั้นเยี่ยม มันเป็นที่รู้จักในด้านความแกร่งอันเยี่ยมยอด และรักษาคมได้ดี ในเมื่อมันเป็นเหล็กกล้าที่ชุบแข็งด้วยอากาศ จงอย่าไปคาดหวังเรื่องความสามารถในการให้ตัวที่แตกต่างกันในแผ่นเดียว ด้วยความแกร่งที่โดดเด่นมันจึงถูกเลือกให้ใช้ทำมีดต่อสู้อยู่เสมอ ทั้ง Chris Reeve และ Phil Hartsfield เลือกใช้ A-2 และ Blackjack ก็ผลิดมีดบางรุ่นด้วย A-2 เช่นกัน



L-6: A band saw steel that is very tough and holds an edge well, but rusts easily. It is, like O-1, a forgiving steel for the forger. If you're willing to put up with the maintenance, this may be one of the very best steels available for cutlery, especially where toughness is desired.



L-6: เหล็กกล้าใช้ทำเลื่อย ที่มีความแกร่งมากและรักษาคมได้ดี แต่เป็นสนิมได้ง่าย มันคล้ายกับ O-1 เหล็กที่เกิดมาเพื่อผู้ตีเหล็ก หากคุณมีใจจะดูแลรักษามันมากขึ้น นี่อาจจะเป็นหนึ่งในเหล็กกล้าที่ดีที่สุด ที่มีขึ้นไว้สำหรับทำอุปกรณ์ตัดเฉือน โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อต้องการความอึด



M-2: A "high-speed steel", it can hold its temper even at very high temperatures, and as such is used in industry for high-heat cutting jobs. It is an excellent edge holder. It is tough but not as tough as some of the toughest steels in this section; however, it will still be tougher than the stainless steels and hold an edge better. It rusts easily. Benchmade has started using M-2 in one of their AFCK variations.



M-2: "เหล็กกล้าสำหรับงานความเร็วสูง" มันสามารถรักษาคุณสมบัติการให้ตัวไว้ได้แม้ที่อุณภูมิสูง และถูกใช้ในงานอุตสากหรรมสำหรับการตัดที่อุณภูมิสูง มันรักษาคมได้ดีเยี่ยม มันค่อนข้างแกร่งแต่ก็ไม่แกร่งเท่ากับเหล็กกล้าบางชนิดที่เรากล่าวถึงในที่นี้ อย่างไรก็ดี มันก็ยังแกร่งมากกว่าเหล็กกล้าปลอดสนิม และยังรักษาคมได้ดีกว่าอีกด้วย มันเป็นสนิมได้ง่าย Benchmade ได้เริ่มใช้ M-2 ในมีดตระกูล AFCK รุ่นหนึ่งด้วย



5160: A steel popular with forgers, it is extremely popular now and a very high-end steel. It is essentially a simple spring steel with chromium added for hardenability. It has good edge holding, but is known especially for its outstanding toughness (like L-6). Often used for swords (hardened in the low 50s Rc) because of its toughness, and is also used for hard use knives (hardened up near the 60s Rc).



5160: เหล็กกล้าที่ชื่นชอบในหมู่ช่างตีเหล็ก มันเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้ และเป็นเหล็กชั้นดี โดยพื้นฐานของมันคือเหล็กที่มีความยืดหยุ่นและเพิ่มโครเมียมเข้าไปเพื่อความสามารถในการชุบแข็ง มันรักษาคมได้ดี แต่เป็นที่รู้จักดีกว่าในด้านความแกร่งอันโดดเด่น(เช่นเดียวกับ L-6) โดยมากมักใช้ทำดาบ(ชุบแข็งที่ราวๆ 50 Rc)เพราะความแกร่งของมัน และมันก็ยังถูกนำไปทำมีดที่ใช้งานหนักด้วยเช่นกัน(ชุบแข็งเพิ่มขึ้นไปที่ราว 60 Rc)



52100: A ball-bearing steel, and as such is only used by forgers. It is similar to 5160 (though it has around 1% carbon vs. 5160 ~.60%), but holds an edge better. It is less tough than 5160 however. It is used often for hunting knives and other knives where the user is willing to trade off a little of 5160's toughness for better edge holding.



52100: เหล็กทำเม็ดลูกปืน และถูกใช้กันเฉพาะในกลุ่มช่างตีเหล็ก มันเทียบได้กับ 5160(ถึงแม้ว่ามันจะมีคาร์บอน1%เมื่อเปรียบกับ 5160ที่มีราว0.6%) แต่รักษาคมได้ดีกว่า มันแกร่งน้อยกว่า 5160 แต่อย่างไรก็ดี มันมักถูกนำไปทำมีดล่า และมีดอื่นๆซึ่งเจ้าของยินดีที่จะแลกระหว่างความแกร่งกับการรักษาคมที่ดีกว่า



D-2: D-2 is sometimes called a "semi-stainless". It has a fairly high chrome content (12%), but not high enough to classify it as stainless. It is more stain resistant than the carbon steels mentioned above, however. It has excellent edge holding, but may be a little less tough than some of the steels mentioned above. And it does not take a beautiful finish. Bob Dozier uses D-2.



D-2: บางครั้งได้ชื่อว่า"เหล็กกล้ากึ่งปลอดสนิม" มันมีองค์ประกอบของโครเมียมสูงทีเดียว(12%) แต่ไม่มากจนกระทั่งจัดเข้าเป็นพวกที่ปลอดสนิม มันต้านทานสนิมได้ดีกว่าเหล็กกล้าคาร์บอนที่กล่าวมาข้างต้น อย่างไรก็ตามมันก็รักษาคมได้อย่างเยี่ยมยอด แต่เป็นรองเรื่องความแกร่งอยู้เล็กน้อยกับเหล็กกล้าที่ได้กล่าวมาข้างต้น และมันก็ไม่สามารถทำผิวให้สวยงามได้ Bob Dozier ใช้เหล็ก D-2 นี้



Vascowear: A very hard-to-find steel, with a high vanadium content. It is extremely difficult to work and very wear-resistant. It is out of production.



วาสโคแวร์: เหล็กกล้าที่พบได้ยากมาก ด้วยองค์ประกอบวานาเดียมสูง ทำให้ทำงานกับมันยากมาก และมีความทนทานสูง มันไม่ถูกผลิดอีกต่อไป



Stainless Steels



เหล็กกล้าปลอดสนิม



Remember that all steels can rust. But the following steels, by virtue of their > 13% chromium, have much more rust resistance than the above steels. I should point out that there doesn't appear to be consensus on what percent of chromium is needed for a steel to be considered stainless. In the cutlery industry, the de-facto standard is 13%, but the ASM Metals Handbooks says "greater than 10%", and other books cite other numbers. In addition, the alloying elements have a strong influence on the amount of chromium needed; lower chromium with the right alloying elements can still have "stainless" performance.



จำไว้ว่าเหล็กกล้าทั้งหลายล้วนเป็นสนิมได้ แต่เหล็กกล้าดังต่อไปนี้ ด้วยคุณลักษณะที่มีโครเมียมเป็นองค์ประกอบมากกว่า 13% จึงสามารถต้านทานสนิมได้ดีกว่าเหล็กกล้าที่กล่าวมาทั้งหมดข้างต้น ข้าพเจ้ากำลังจะชี้ให้เห็นว่าไม่มีข้อสรุปใดที่จะบอกว่า ต้องมีปริมาณของโครเมียมเท่าไรเหล็กกล้านั้นๆถึงจะขึ้นชื่อว่าปลอดสนิม ในอุตสาหกรรมมีด มาตรฐานที่ได้จากข้อเท็จจริงระบุไว้ว่า 13% แต่ในคู่มือโลหะของ ASM ระบุไว้ว่า มากกว่า 10% และในหนังสือเล่มอื่นๆก็ว่าต่างกันออกไปอีก ยิ่งไปกว่านั้น ส่วนประกอบของโลหะผสมก็มีผลต่อความต้องการโครเมียมด้วย โครเมียมในปริมาณต่ำ หากแต่มีองค์ประกอบของโลหะผสมที่ถูกต้อง ก็ยังสามารถแสดงสมบัติการปลอดสนิมอยู่ได้



420: Lower carbon content (Less than.5%) than the 440 series makes this steel extremely soft, and it doesn't hold an edge well. It is used often for diving knives, as it is extremely stain resistant. Also used often for very inexpensive knives. Outside salt water use, it is too soft to be a good choice for a utility knife.



420: มีองค์ประกอบคาร์บอนน้อยลง(น้อยกว่า 0.5%)กว่า กลุ่ม440 ทำให้เหล็กกล้าชนิดนี้อ่อนมาก และมันก็รักษาคมได้ไม่สู้ดีนัก มันมักจะถูกนำไปทำมีดดำน้ำ ด้วยความที่สามารถต้านทานสนิมได้ดีมาก อีกทั้งยังนิยมนำไปทำมีดราคาถูกๆ ถ้าขึ้นจากน้ำเค็มเมื่อไหร่ มันก็อ่อนเกินกว่าจะเป็นตัวเลือกที่ดีที่จะนำไปทำมีดใช้งานทั่วๆไป



440 A - 440 B - 440C: The carbon content (and hardenability) of this stainless steel goes up in order from A (.75%) to B (.9%) to C (1.2%). 440C is an excellent, high-end stainless steel, usually hardened to around 56-58 Rc. All three resist rust well, with 440A being the most rust resistant, and 440C the least. The SOG Seal 2000 is 440A, and Randall uses 440B for their stainless knives. 440C is fairly ubiquitous, and is generally considered the penultimate general-use stainless (with ATS-34 being the ultimate). If your knife is marked with just "440", it is probably the less expensive 440A; if a manufacturer had used the more expensive 440C, he'd want to advertise that. The general feeling is that 440A (and similar steels, see below) is just good enough for everyday use, especially with a good heat treat (we've heard good reports on the heat treat of SOG's 440A blades, don't know who does the work for them). 440-B is a very solid performer and 440-C is excellent.



440 A - 440 B - 440 C: องค์ประกอบคาร์บอน(และความสามารถในการชุบแข็ง)ของเหล็กกล้าปลอดสนิมประเภทนี้ สูงขึ้นเป็นลำดับ จาก A(0.75%) ไป B (0.9%) ไปยัง C (1.2%) 440C เป็นเหล็กกล้าปลอดสนิมชั้นเลิศ โดยทั่วไปมักชุบแข็งที่ 56-58 Rc ทั้งสามนี้กันสนิมได้ดี โดย 440Aต้านทานสนิมได้ดีที่สุด และ 440Cต้านทานสนิมได้น้อยที่สุด มีด SOC Seal 2000 ทำจาก 440A และ Randall ใช้ 440B ทำมีดปลอดสนิม 440C เป็นที่แพร่หลายอย่างมาก และได้รับการยอมรับว่าเป็นเหล็กกล้าปลอดสนิมที่ได้รับความนิยมเป็นอันดับที่สอง(โดยมี ATS-34 ครองความเป็นเจ้าแห่งเหล็กกล้าปลอดสนิม) หากมีดของท่านระบุแค่ว่าทำจาก 440 นั่นอาจเป็นได้ว่ามันคือ440Aซึ่งราคาไม่แพงนัก หากผู้ผลิตใช้เหล็กกล้าที่แพงกว่าเช่น 440C เขาคงต้องอยากจะโฆษณาลงไปบนมีดเป็นแน่ ความรู้สึกโดยทั่วๆไปที่ว่า 440A(และเหล็กกล้าที่คล้ายกัน ดังจะกล่าวต่อไป)ก็เพียงพอต่อความต้องการในการทำเป็นมีดที่ใช้ในชีวิตประจำวันแล้วนั้น โดยเฉพาะเมื่อผ่านการปรับคุณสมบัติด้วยความร้อนที่ถูกต้อง(เราเคยได้ยินรายงานในทางที่ดีในเรื่องของการปรับคุณสมบัติด้วยความร้อนของมีด SOC ที่ใช้ 440A แต่ไม่รู้ว่าใครเป็นคนทำ) 440B ยิ่งเป็นทางเลือกที่ดียิ่ง และ 440C นับว่าเป็นเลิศ



425M - 12C27: Both are very similar to 440A. 425M (.5% carbon) is used by Buck knives. 12C27 (.6% carbon) is a Scandinavian steel used often in Finish puukkos and Norwegian knives.



425M - 12C27: ทั้งสองประเภทนี้มีความคล้ายคลึงกับ 440A อย่างมาก 425M(คาร์บอน 0.5%) ถูกใช้โดย Buck knives, 12C27(คาร์บอน 0.6%)เป็นเหล็กกล้าจากทางสแกนดิเนเวีย มักใช้ทำ มีดพื้นเมืองฟินแลนด์ที่เรียกว่า puukko(เป็นมีดด้ามไม้ใช้เหน็บกับเข็มขัด ส่วนมากเป็นเครื่องมือมากกว่าอาวุทธ: ผู้แปล) และมีดของนอร์เวย์



AUS-6 - AUS-8 - AUS-10 (aka 6A 8A 10A): Japanese stainless steels, roughly comparable to 440A (AUS-6, .65% carbon) and 440B (AUS-8, .75% carbon) and 440C (AUS-10, 1.1% carbon). AUS-6 is used by Al Mar. Cold Steel's use of AUS-8 has made it pretty popular, as heat treated by CS it won't hold an edge like ATS-34, but is a bit softer and may be a bit tougher. AUS-10 has roughly the same carbon content as 440C but with slightly less chromium, so it should be a bit less rust resistant but perhaps a bit tougher than 440C. All 3 steels have some vanadium added (which the 440 series lacks), which will improve wear resistance.



AUS-6 - AUS-8 - AUS-10 (หรือที่รู้จักกันในนาม 6A 8A 10A): เหล็กกล้าปลอดสนิมเลือดญี่ปุ่น เทียบพอได้กับ 440A (AUS-6 มีคาร์บอน 0.65%) และ 440B(AUS-8 มีคาร์บอน 0.75%) และ 440C(AUS-10 มีคาร์บอน 1.1%) AUS-6ถูกใช้โดย Al-Mar, Cold Steelใช้ AUS-8และเป็นที่นิยมอย่างมาก ด้วยการปรับคุณสมบัติด้วยความร้อนโดย CS มันรักษาคมได้ไม่ดีเท่า ATS-34 แต่มันก็อ่อนกว่าและอาจทนทานกว่า, AUS-10 มีปริมาณคาร์บอนโดยประมาณใกล้เคียงกับ 440C แต่ด้วยที่มีโครเมียมน้อยกว่า มันก็อาจต้านสนิมได้แย่กว่าเล็กน้อยแต่ก็อาจทนทานกว่า 440Cเช่นกัน เหล็กกล้าทั้งสามล้วนเพิ่มวานาเดียมเข้าไป(ซึ่งกลุ่ม440ไม่มี) จึงทำให้ทนทานต่อการใช้งานมากขึ้น



GIN-1 aka G-2 A: steel with slightly less carbon, slightly more chromium, and much less moly than ATS-34, it is used often by Spyderco. A very good stainless steel.



GIN-1 หรือรู้จักกันในนาม G-2A: เหล็กกล้าที่มีคาร์บอนต่ำลงเล็กน้อย เพิ่มโครเมียมนิดหน่อย มีโมลิบดีนัมน้อยกว่าใน ATS-34 ถูกใช้บ่อยๆโดย Spyderco เป็นเหล็กกล้าปลอดสนิมที่ดีมาก



ATS-34 - 154-CM: The hottest high-end stainless right now. 154-CM is the original American version, but for a long time was not manufactured to the high quality standards knifemakers expect, and so is not used often anymore. Late-breaking news is that high-quality 154-CM may again be available. ATS-34 is a Hitachi product that is very, very similar to 154-CM, and is the premier high quality stainless. Normally hardened to around 60 Rc, it holds an edge very well and is tough enough even at that high hardness. Not quite as rust resistant as the 400 series above. Many custom makers use ATS-34, and Spyderco (in their high-end knives) and Benchmade are among the production companies that use it.



ATS-34 - 154-CM: เป็นเหล็กกล้าปลอดสนิมชั้นเลิศที่ร้อนแรงที่สุดในเวลานี้ 154-CM คือต้นฉบับจากอเมริกา นานมาแล้วที่มันไม่ได้ถูกผลิตให้ได้คุณภาพตามมาตรฐานที่ช่างทำมีดคาดหวังไว้ มันจึงไม่ถูกนำมาใช้อีกต่อไป ข่าวล่ามาแรงรายงานว่า 154-CM คุณภาพสูงกำลังจะกลับมาเร็วๆนี้ ATS-34 เป็นผลิตภัณฑ์ของ Hitachi ที่มีความคล้ายคลึงกับ 154-CM อย่างมาก มันเป็นเหล็กกล้าปลอดสนิมชั้นเลิศ โดยทั่วไปชุบแข็งที่ราว 60 Rc มันรักษาคมได้อย่างยอดเยี่ยม และมันก็ยังแกร่งพอที่ระดับความแข็งสูงๆ ความสามารถในการต้านสนิมอาจไม่ดีเท่ากลุ่ม400ข้างต้น ช่างทำมีดทั่วไปนิยมใช้ ATS-34 Spyderco(ในมีดระดับบน)และ Benchmade ก็เป็นบริษัทผลิตมีดที่ใช้เหล็กชนิดนี้ด้วยเช่นกัน



ATS-55: Similar to ATS-34, but with the moly removed and some other elements added. Not much is known about this steel yet, but it looks like the intent was to get ATS-34 edge-holding with increased toughness. Since moly is an expensive element useful for high-speed steels, and knife blades do not need to be high speed, removing the moly hopefully drastically decreases the price of the steel while at least retaining ATS-34's performance. Spyderco is using this steel.



ATS-55: คล้ายกับ ATS-34 แต่ลดองค์ประกอบโมลิบดีนัมลง และเพิ่มองค์ประกอบบางอย่างเข้าไป ไม่มีใครรู้เรื่องเหล็กประเภทนี้มากนัก แต่ดูเหมือนว่าการคิดค้นครั้งนี้มุ่งที่จะเพิ่มความสามารถในการรักษาคม และความแกร่งของ ATS-34 เนื่องจากโมลิบดีนัมเป็นธาตุราคาแพง และเป็นองค์ประกอบสำคัญของเหล็กกล้าความเร็วสูง และมีดก็ไม่ได้ใช้ในงานที่ต้องการความเร็วสูง การนำโมลิบดีนัมออกไปก็ทำให้ราคาของมันลดลงอย่างมากแต่ก็ยังคงคุณสมบัติของ ATS-34อยู่เหมือนเดิม Spyderco ใช้เหล็กกล้าประเภทนี้



BG-42: Bob Loveless announced recently that he's switching from ATS-34 to this steel. Keep an eye out for it, it's bound to catch on. BG-42 is somewhat similar to ATS-34, with two major differences: It has twice as much manganese as ATS-34, and has 1.2% vanadium (ATS-34 has no vanadium), so look for even better edge-holding than ATS-34. Chris Reeves has switched from ATS-34 to BG-42 in his Sebenzas.



BG-42: Bob Loveless เพิ่งจะประกาศเมื่อไม่นนานมานี้ว่า เขาได้เปลี่ยนจาก ATS-34 มาใช้เหล็กประเภทนี้ คอยจับตาดูให้ดี BG-42 มีส่วนคล้ายกับ ATS-34 มีที่แตกต่างกันสองอย่างหลักๆคือ มันมีแมงกานีสเป็นสองเท่าของ ATS-34 และมีวานาเดียม 1.2% (ATS-34 ไม่มีวานาเดียม) ดังนั้นเชื่อใจได้ว่ามันรักษาคมได้ดีกว่า ATS-34 Chis Reeves ก็เปลี่ยนจาก ATS-34 เป็น BG-42เมื่อผลิตมีด Sebenza



CPM T440V - CPM T420V: Two steels that hold an edge superbly (better than ATS-34), but it's difficult to get the edge there in the first place. These steels are both high in vanadium. Spyderco offers at least one model in CPM T440V. Custom maker Sean McWilliams is a big fan of 440V, which he forges. Depending on heat treatment, expect to have to work a bit harder to sharpen these steels -- also, don't expect ATS-34 type toughness. 420V is CPM's follow-on to 440V, and with less chromium and almost double the vanadium, is more wear-resistant and may be tougher than 440V.



CPM T440V - CPM T420V: เหล็กกล้าสองชนิดที่รักษาคมได้เป็นเลิศ (ดีกว่า ATS-34) หากแต่มันไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะขึ้นคมมัน เหล็กกล้าทั้งสองประเภทนี้มีองค์ประกอบวานาเดียมอยู่สูง Spyderco ก็มีมีดอย่างน้อยรุ่นหนึ่งที่ทำจาก CPM T440V ช่างทำมีด Sean McWilliams เป็นแฟนตัวยงของ 440V ซึ่งเค้าขึ้นรูปด้วยการตี การปรับคุณสมบัติด้วยความร้อน การทำงานหนักขึ้นอีกเล็กน้อยในการขึ้นคม และอย่าเพิ่งคาดหวังความแกร่งระดับ ATS-34, 420V คือผลิตผลของ CPM ที่ตามหลัง 440V ออกมา และด้วยองค์ประกอบโครเมียมที่น้อยลง ด้วยวานาเดียมที่เพิ่มขึ้นเป็นสองเท่า มันจึงทนทานการใช้งานขึ้น และอาจจะแกร่งกว่า 440V เสียด้วย



400 Series Stainless: Before Cold Steel switched to AUS-8, many of their stainless products were marketed as being of "400 Series Stainless". Other knife companies are beginning to use the same term. What exactly *is* 400 Series Stainless? I always imagined it was 440-A, but there's nothing to keep a company from using any 4xx steel, like 420 or 425M, and calling it 400 Series Stainless.



เหล็กกล้าปลอดสนิม กลุ่ม400: ก่อนที่ Cold Steel จะเปลี่ยนมาใช้ AUS-8 ผลิตภัณฑ์จำนวนมากของพวกเขาพยายามทำตลาดในชื่อ"เหล็กกล้าปลอดสนิม กลุ่ม400" ผู้ผลิตรายอื่นๆก็เริ่มใช้ชื่อเดียวกัน ตกลงเหล็กกล้าปลอดสนิมกลุ่ม400 มันคืออะไรกันแน่ ผมคิดมาตลอดว่ามันน่าจะเป็น 440-A แต่ความจริงมันก็ไม่มีเหตผลอะไรที่ผู้ผลิตจะไม่ใช้เหล็กอื่นๆในกลุ่ม 400 เช่น 420 หรือ 425M แล้วก็รวมๆเรียกมันไปว่า "เหล็กกล้าหลอดสนิมกลุ่ม400"



Non-Steels Used by Knifemakers



กลุ่มที่ไม่ใช่เหล็กกล้า



Cobalt - Stellite 6K: A flexible material with very good wear resistance, it is practically corrosion resistant. Stellite 6K, sometimes seen in knives, is a cobalt alloy. David Boye uses cobalt for his dive knives.



Cobalt - Stellite 6K: วัสดุที่ยืดหยุ่นพร้อมความทนทานสูง มันทนทานต่อการกัดกร่อนพอตัว Stellite 6K บางครั้งพบถูกทำเป็นมีด มันคือโลหะผสมโคบอล David Boye ใช้มันทำมีดดำน้ำ



Titanium: Newer titanium alloys can be hardened near 50 Rc, and at that hardness seem to take something approaching a useful edge. It is extremely rust-resistant, and is non-magnetic. Popular as expensive dive knives these days, because the SEALs use it as their knife when working around magnetic-detonated mines. Mission knives uses titanium. Tygrys makes a knife with a steel edge sandwiched by titanium.



ไทเทเนียม: โลหะผสมไทเทเนียมยุคใหม่สามารถชุบแข็งได้ราว 50 Rc และด้วยความแข็งระดับนั้นดูเหมือนว่ามันเกือบจะนำไปใช้งานได้ มันต้านทานสนิมได้อย่างยอดเยี่ยม และไม่แสดงสมบัติแม่เหล็ก Tygrys นำไทเทเนียมมาประกบกับใส้กลางที่เป็นเหล็กกล้าทำเป็นมีด



Ceramics: Numerous knives have been offered with ceramic blades. Usually, those blades are very very brittle, and cannot be sharpened by the user; however, they hold an edge well. Boker and Kyocera make knives from this type of ceramic. Kevin McClung recently came out with a ceramic composite knife blade that much tougher than the previous ceramics, tough enough to actually be useful as a knife blade for most jobs. It is also user-sharpenable, and holds an edge incredibly well.



เซรามิก: มีดจำนวนมากมีใบที่ทำด้วยเซรามิก โดยมากใบมีดแบบนี้จะเปราะมาก และไม่สามารถลับคมได้เองที่บ้าน อย่างไรก็ดีมันรักษาคมได้ดี Boker และ Kyocera ผลิตมีดประเภทนี้ ไม่นานมานี้ Kevin McClung ก็นำมีดที่เป็นเซรามิกผสมซึ่งแข็งแรงกว่าแบบเดิมๆออกสู่ตลาด แกร่งพอที่จะใช้งานได้จริงๆจังๆ และมันก็ลับเองได้ที่บ้าน มันรักษาคมได้ดีอย่างน่าอัศจรรย์


ก็อบเขามาอีกทีนะครับ เอามาให้อ่านกัน


คนดี

เป็นความรู้เรื่องเหล็กที่มากเกินไปจนปวดหัว

ธนู

เป็นเรื่องเหล็กที่ดีจริง

ครับ

อืม..

Page : 1
Webboardแสดงความคิดเห็น
เยี่ยม   แย่   แย่   แย่   เขิน   หยอกล้อ  ตกใจ  ร้องไห้   สงสัย   ขอโทษ   หดหู่   อย่าน่ะ   ต่อว่า   โอเค
รูปภาพ
(นามสกุลไฟล์ควรเป็น [ jpg , jpeg , gif ] และไฟล์ไม่เกิน 3 MB.)
*ชื่อ
*สถานะ  
*อีเมล
ลิงค์ที่เกี่ยวข้อง
*รหัสยืนยัน

หมายเหตุ : : กรุณากรอกข้อมูลที่มี * ทุกช่อง

view